Language Services Director Vandana Pankhania explains how we help brands and
their agencies with their international marketing.
At Textappeal we take the pain away from international marketers who come up against cross-cultural barriers when expanding their brands overseas and provide leading transcreation services across 151 markets.
At the core of our business is one simple concept: think culture first. Our services go beyond language – deep local insights that inform every project that we work on. Combine this with the top 1% of strategic and creative talent from across the globe and you have a formula for success.
We don’t just translate your campaigns, we ensure their effectiveness.
Concept research for foreign market suitability including checks on style, language, design, cultural relevance, local sensitivities, type style and, if required, translation of any research materials.More Info
Covering press and outdoor, broadcast scripts for radio and TV (subtitling or dubbing) and digital assets such as display advertising, websites and social media.More Info
Global Rights Management
Casting, negotiating and contracting talent around the world on your behalf.More Info
Subtitling & Embedded Content
Cost-effective repurposing of international spoken content and assisting the deaf and hard of hearing community.More Info
Local Market Coordination
Management of approvals from local offices and third parties to help streamline projects and meet tight deadlines, regardless of time zones differences.More Info
English back translation as a source of information for the client on how the copy reads in another language.More Info
Writing briefs, planning, proofreading and providing continual feedback on all translation work.More Info
Language localisation involves the adaptation of target-language content to convey a particular meaning or connotation in the directed culture.More Info
State of the Art Recording Studios
Highly qualified engineers and session directors ensure premium quality audio content for your brand.More Info
Expert translation optimisation systems that combine human insight with machine learning.
Head of Languages
Vandana boasts a wealth of transcreation experience, hailing from ad agencies such as Ogilvy and adam&eveDDB, overseeing global campaigns for some of the world’s highest-profile advertisers. Her vast project management experience, people skills, and extensive knowledge of all things cultural makes her a true specialist in her field.